summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json126
1 files changed, 70 insertions, 56 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json b/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json
index e23357be..1ae1b264 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json
@@ -15,7 +15,11 @@
"Jon Harald Søby",
"Kghbln",
"Lejonel",
+ "Liuxinyu970226",
"Lloffiwr",
+ "Mar(c)",
+ "MarcoAurelio",
+ "Matma Rex",
"McDutchie",
"Meno25",
"Mormegil",
@@ -23,23 +27,20 @@
"Nike",
"Purodha",
"Raymond",
+ "Robby",
"SPQRobin",
"Sanbec",
"Shirayuki",
"Siebrand",
+ "Tacsipacsi",
"The Evil IP address",
"Toliño",
"Umherirrender",
+ "Verdy p",
"Wizardist",
"פוילישער",
"아라",
- "555",
- "Liuxinyu970226",
- "Tacsipacsi",
- "Matma Rex",
- "Robby",
- "Mar(c)",
- "MarcoAurelio"
+ 555
]
},
"translate": "{{doc-special|Translate}}\nIt is the verb \"to translate\".\n{{Identical|Translate}}",
@@ -95,46 +96,42 @@
"translate-export-invalid-format": "Validation error shown on [[Special:ExportTranslations]].",
"translate-export-not-supported": "Validation error shown on [[Special:ExportTranslations]]",
"translate-export-format-notsupported": "Validation error shown on [[Special:ExportTranslations]]",
- "translate-magic-pagename": "\"Extended\" can as well be understood as \"Extra\" or \"Special\" or \"Advanced\". It refers to the translations of pieces of text such as names of namespaces or special pages, which are not part of normal message or wiki page translation.\n\nUsed in {{msg-mw|Translate-magic-cm-updatedusing}}.",
- "translate-magic-help": "Description of [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n<code>$1</code> is not a parameter; appears as is.",
- "translate-magic-module": "Label on drop-down box on [[Special:AdvancedTranslate]].\n{{Identical|Module}}",
- "translate-magic-submit": "Button text in [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Fetch}}",
- "translate-magic-cm-export": "Button text in [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Export}}",
- "translate-magic-nothing-to-export": "Error message on [[Special:AdvancedTranslate]].",
- "translate-magic-cm-to-be": "Column header on [[Special:AdvancedTranslate]].",
- "translate-magic-cm-current": "Column header on [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Current}}",
- "translate-magic-cm-original": "Column header on [[Special:AdvancedTranslate]].\n{{Identical|Original}}",
- "translate-magic-cm-comment": "On [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Comment}}",
- "translate-magic-cm-save": "Button text on [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Save}}",
- "translate-magic-cm-updatedusing": "Used as comment(?).\n\nRefers to {{msg-mw|Translate-magic-pagename}}.",
- "translate-magic-cm-savefailed": "Error message on [[Special:AdvancedTranslate]] when saving changes fails.",
- "translate-magic-special": "Appears on [[Special:AdvancedTranslate]]",
- "translate-magic-words": "Used as title and as an item on <select> on Special:AdvancedTranslate",
- "translate-magic-namespace": "{{Identical|Namespace name}}",
- "translate-magic-notsaved": "Error message on Special:AdvancedTranslate when there are mistakes in translations that must be fixed.",
- "translate-magic-errors": "This message is followed by the error messages.\n\nParameters:\n* $1 - number of error messages, can be used for PLURAL",
- "translate-magic-saved": "Success message on Special:AdvancedTranslate",
- "translate-checks-parameters": "Warning message from automated syntax check for translators.\n* $1 - parameters\n* $2 - number of parameters\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-parameters-unknown": "Warning message from automated syntax check for translators.\n* $1 - parameters\n* $2 - number of parameters\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-balance": "This translation warning is displayed if the number of opening brackets (\"[\", \"{\", and \"(\") is different from the number of closing brackets (\"]\", \"}\", and \")\").\n\nParameters:\n* $1 - a list of the unbalanced brackets, for example \"<strong>[]: 1</strong>\" which means that there is one missing closing square brackets\n* $2 - the number of types of parentheses that are unbalanced\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-links": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - links\n* $2 - number of links\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-links-missing": "{{doc-important|Do not translate <code><nowiki><strong><nowiki>$1</nowiki>&lt;nowiki><nowiki></strong></nowiki></code>.}}\nWarning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - links\n* $2 - number of links\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-xhtml": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - tags\n* $2 - number of tags\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-plural": "Warning message from automated syntax check for translators.\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-plural-forms": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - number of forms provided\n* $2 - number of forms MediaWiki supports for the language in question\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-plural-dupe": "{{doc-important|In <code><nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki></code>, the singular and plural forms should be identical.}}\nWarning message from automated syntax check for translators.\n\n<code>$1</code> is not a parameter; appears as is.\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-pagename": "A warning when editing a message.\n\nThis warning indicates that the namespace in the translation does not match the namespace appearing in the message definition (original English message).\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-format": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - any one of the following messages:\n**{{msg-mw|Translate-checks-parametersnotequal}}\n** {{msg-mw|Translate-checks-malformed}}\n** \"<samp><nowiki>$traItems[1] !== $defItems[1]</nowiki></samp>\" (hard-coded)\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-escape": "Unused at this time.\n\nWarning message from automated syntax check for translators.\n* $1 - any one of the following escapes: <code>\\t</code>, <code>\\n</code>, <code>\\'</code>, <code>\\\"</code>\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-parametersnotequal": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - the number of parameters used in the source message\n* $2 - the number of parameters used in the translated message\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-malformed": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - malformed time. (Valid time is in \"12:35\" format.)\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-checks-fudforum-syntax": "Unused at this time.\n\nWarning message from automated syntax check for translators.\n\n<code>$1</code> and <code>$2</code> are not parameters.\n{{Related|Translate-checks}}",
- "translate-pref-nonewsletter": "Option in [[Special:Preferences]], 'Misc' tab.",
+ "translate-export-group-too-large": "Validation error shown on [[Special:ExportTranslations]]",
+ "translate-checks-parameters": "Notice message from automated syntax check for translators.\n* $1 - parameters\n* $2 - number of parameters\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Notice message from automated syntax check for translators.\n* $1 - parameters\n* $2 - number of parameters\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-balance": "This translation notice is displayed if the number of opening brackets (\"[\", \"{\", and \"(\") is different from the number of closing brackets (\"]\", \"}\", and \")\").\n\nParameters:\n* $1 - a list of the unbalanced brackets, for example \"<strong>[]: 1</strong>\" which means that there is one missing closing square brackets\n* $2 - the number of types of parentheses that are unbalanced\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-links": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - links\n* $2 - number of links\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-links-missing": "{{doc-important|Do not translate <code><nowiki><strong><nowiki>$1</nowiki>&lt;nowiki><nowiki></strong></nowiki></code>.}}\nNotice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - links\n* $2 - number of links\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-plural": "Notice message from automated syntax check for translators.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-plural-forms": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - number of forms provided\n* $2 - number of forms MediaWiki supports for the language in question\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-plural-dupe": "{{doc-important|In <code><nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki></code>, the singular and plural forms should be identical.}}\nNotice message from automated syntax check for translators.\n\n<code>$1</code> is not a parameter; appears as is.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-gettext-plural-missing": "Notice message from automated syntax check for translators.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Notice message from automated syntax check for translators.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-gettext-plural-count": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - number\n* $2 - number\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - variable name\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - the invalid variable name\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-smartformat-plural-count": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - number\n* $2 - number\n* $3 the bad plural mark-up\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-unicode-plural-missing": "Notice message from automated syntax check for translators.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Notice message from automated syntax check for translators.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - Example: <nowiki>{{PLURAl|one=…|…|two=…}}</nowiki>\n* $2 - Example: <nowiki>{{PLURAl|one=…|two=…|…}}</nowiki>\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-pagename": "A notice when editing a message.\n\nThis notice indicates that the namespace in the translation does not match the namespace appearing in the message definition (original English message).\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-format": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - any one of the following messages:\n**{{msg-mw|Translate-checks-parametersnotequal}}\n** {{msg-mw|Translate-checks-malformed}}\n** \"<samp><nowiki>$traItems[1] !== $defItems[1]</nowiki></samp>\" (hard-coded)\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-escape": "Notice message shown when invalid escape characters are present in the translation.\n* $1 - invalid escape characters, comma separated.\n* $2 = number of invalid escape characters.\n* $3 - list of allowed escape characters.\n* $4 - number of allowed escape characters.",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - the number of parameters used in the source message\n* $2 - the number of parameters used in the translated message\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-malformed": "Notice message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - malformed time. (Valid time is in \"12:35\" format.)\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Unused at this time.\n\nNotice message from automated syntax check for translators.\n\n<code>$1</code> and <code>$2</code> are not parameters.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-newline-missing-start": "Notice message shown when newline characters are missing from the beginning of a translation. Parameters:\n* $1 - number of missing characters.",
+ "translate-checks-newline-missing-end": "Notice message shown when newline characters are missing from the end of a translation. Parameters:\n* $1 - number of missing characters.",
+ "translate-checks-newline-extra-start": "Notice message shown when there are extra newline characters are at the start of a translation. Parameters:\n* $1 - number of extra characters.",
+ "translate-checks-newline-extra-end": "Notice message shown when there are extra newline characters are at the end of a translation. Parameters:\n* $1 - number of extra characters.",
+ "translate-checks-value-not-present": "Notice message shown when the translation is not present in the set of permitted values. Parameters:\n* $1 - set of permitted values.",
+ "translate-checks-replacement": "Notice message shown when the translation contains content that should not be used. Parameters:\n* $1 - content that should not be used\n* $2 - content that should be used instead.",
"translate-pref-editassistlang": "Used in [[Special:Preferences]] under the {{msg-mw|prefs-editing}} tab.\n{{Identical|Assistant language}}",
"prefs-translate": "Caption of a section at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing|Special:Preferences]] in the tab \"{{int:prefs-editing}}\"",
"translate-pref-editassistlang-help": "Used in [[Special:Preferences]], tab Editing.",
"translate-pref-editassistlang-bad": "Used as validation result.\n\nParameters:\n* $1 - a language code, not list of codes",
"right-translate": "{{doc-right|translate}}",
+ "action-translate": "{{doc-action|translate}}",
"right-translate-manage": "{{doc-right|translate-manage}}",
"action-translate-manage": "{{doc-action|translate-manage}}",
"right-translate-import": "{{doc-right|translate-import}}",
@@ -217,7 +214,7 @@
"translate-ls-submit": "Submit button text on [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].",
"translate-ls-column-group": "Column header in [[Special:LanguageStats]].\n{{Identical|Message group}}",
"translate-mgs-pagename": "{{doc-special|MessageGroupStats}}",
- "translate-mgs-fieldset": "Fieldset label in [[Special:MessageGroupStats]]",
+ "translate-mgs-fieldset": "Fieldset label in [[Special:MessageGroupStats]].\nThese are the preferences that can be set in the input form for displaying or refreshing the list of message groups to translate along with their respective completion statistics.",
"translate-mgs-group": "Label of drop-down box in [[Special:MessageGroupStats]].\n{{Identical|Message group}}",
"translate-mgs-nocomplete": "Option in [[Special:MessageGroupStats]]",
"translate-mgs-noempty": "Option in [[Special:MessageGroupStats]]",
@@ -237,7 +234,9 @@
"supportedlanguages-recenttranslations": "Link on [[Special:SupportedLanguages]] to [[Special:RecentChanges]].",
"supportedlanguages-count": "On [[Special:SupportedLanguages]]\n*$1 is the total number of supported languages.",
"supportedlanguages-activity": "Used as tooltip text for username in users list, to show user's activity.\n\nSee [{{canonicalurl:Special:SupportedLanguages}}#fr example].\n\nParameters:\n* $1 - username\n* $2 - number of edits the user made\n* $3 - number of days",
+ "translate-supportedlanguages-cached": "Notice shown in [[Special:SupportedLanguages]].\n\nParameters:\n*$1 is formatted time, such as '5 minutes'",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Description for an [[mw:Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] variable. Used as an abuse filter syntax option in a dropdown from the group {{msg-mw|abusefilter-edit-builder-group-vars}}.",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Description for an [[mw:Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] variable. Used as an abuse filter syntax option in a dropdown from the group {{msg-mw|abusefilter-edit-builder-group-vars}}.",
"translate-save": "Used as label for the Submit button. Parameters:\n* $1 - language name, or {{msg-mw|Translate-documentation-language}}\n{{Identical|Save}}",
"translate-jssti-add": "Name of button in [[Special:Preferences]], tab Editing.",
"managemessagegroups": "{{doc-special|ManageMessageGroups}}",
@@ -245,21 +244,36 @@
"translate-smg-nochanges": "Wikitext information message in [[Special:ManageMessageGroups]]",
"translate-smg-submit": "Button label in [[Special:ManageMessageGroups]]",
"translate-smg-submitted": "Confirmation wikitext information message in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-smg-submitted-with-failure": "Message shown on [[Special:ManageMessageGroups]] when updating certain message definition fails. Parameters:\n* $1 - number of message groups\n* $2 - list of message group labels\n* $3 - See {{msg-mw|Translate-smg-submitted-others-processing}}; Shown if some messages are being processed while others failed.",
+ "translate-smg-submitted-others-processing": "Shown along with {{msg-mw|Translate-smg-submitted-with-failure}} if there are other message groups that did not fail and are being processed.",
"translate-smg-more": "\"to process\" is an infinitive verb - changes that will have to be processed.",
"translate-smg-left": "Label for first diff column in [[Special:ManageMessageGroups]]",
"translate-smg-right": "Label for last diff column in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-smg-rename-select": "Used as a label for the Submit button on the message rename dialog.",
+ "translate-smg-rename-cancel": "Used as a label for the Cancel button on the message rename dialog.\n{{Identical|Cancel}}",
+ "translate-smg-rename-search": "Used as a placeholder text for the Search input on the message rename dialog.",
+ "translate-smg-rename-select-err": "Error message displayed, on the message rename dialog, to the user when they submit the data without selecting a message in the message rename dialog.",
+ "translate-smg-rename-no-msg": "Information message displayed, on the message rename dialog, to the user when there are no message renames for select.",
+ "translate-smg-rename-new": "Dropdown item displayed on the [[Special:ManageMessageGroups]] page next to newly added and renamed messages.",
+ "translate-smg-rename-rename": "Dropdown item displayed on the [[Special:ManageMessageGroups]] page next to newly added messages.",
+ "translate-smg-rename-dialog-title": "Title for the message rename dialog. It is followed by the key being renamed. Parameters: \n* $1 - Title message text.",
+ "translate-smg-changeset-modified": "Error message shown to the user on the [[Special:ManageMessageGroups]] page when the user tries to submit outdated changes.",
"translate-manage-import-diff": "See screenshot [[File:Manage-2.png|150px|right|Group management interface]].\nVariables:\n*$1 - Message name\n*$2 - radio buttons\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-import}}\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-conflict}}\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-ignore}}",
"translate-manage-import-new": "Parameters:\n* $1 - message ID, enclosed in <code><nowiki><code></nowiki></code> tag",
"translate-manage-import-deleted": "Parameters:\n* $1 - message ID, enclosed in <code><nowiki><code></nowiki></code> tag",
- "translate-manage-action-import": "Used in the group management interface.\n{{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n{{Identical|Import}}",
- "translate-manage-action-conflict": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n\nfuzzy = mark translations for review/update.",
- "translate-manage-action-ignore": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n{{Identical|Ignore}}",
- "translate-manage-action-fuzzy": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n\nfuzzy = mark translations for review",
+ "translate-manage-action-import": "Used in the group management interface.\n{{doc-screenshot|Manage-5.png|twn}}\n{{Identical|Import}}",
+ "translate-manage-action-conflict": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-5.png|twn}}\n\nfuzzy = mark translations for review/update.",
+ "translate-manage-action-ignore": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-5.png|twn}}\n{{Identical|Ignore}}",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-5.png|twn}}\n\nfuzzy = mark translations for review",
+ "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-5.png|twn}}\n\nfuzzy = mark translations for review",
+ "translate-manage-action-rename": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-5.png|twn}}\n\nrename = modify the message key",
+ "translate-manage-action-ignore-change": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-5.png|twn}}",
"translate-manage-nochanges": "Message shown in Special:ImportTranslations.",
"translate-manage-nochanges-other": "Message shown in Special:ImportTranslations.",
"translate-manage-inconsistent": "Parameters:\n* $1 - a string (key name?) e.g. action-changed-XXXX",
"translate-manage-toolong": "Parameters:\n* $1 - number of seconds, can be used for PLURAL",
"translate-manage-import-summary": "Used as edit summary.",
+ "translate-manage-import-rename-summary": "Used as page move summary.",
"translate-manage-conflict-summary": "An edit summary message when importing a message with conflicting changes.",
"translate-manage-submit": "Used in the group management interface.\n{{doc-screenshot|Manage-3.png|twn}}\n{{Identical|Execute}}",
"translate-manage-intro-other": "[[File:Manage-2.png|150px|right|Group management interface]]\nIntroduction to special page. See screenshot. Parameters:\n* $1 is a language name.",
@@ -274,7 +288,6 @@
"translate-import-err-no-such-file": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]]. Parameters:\n* $1 - filename\n{{Related|Translate-import-err}}",
"translate-import-err-stale-group": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]].\n{{Related|Translate-import-err}}",
"translate-import-err-no-headers": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]].\n{{Related|Translate-import-err}}",
- "translate-import-err-warnings": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]]. Parameters:\n* $1 - details\n{{Related|Translate-import-err}}",
"translate-js-summary": "Label for summary field in translation editor.\n{{Identical|Summary}}",
"translate-js-save": "Button in translation editor which saves the content and closes the dialog.\n{{Identical|Save}}",
"translate-js-next": "next refers to next message in the message list",
@@ -355,9 +368,9 @@
"tux-editor-need-more-help": "Help text label",
"tux-editor-ask-help": "Link text for more information",
"tux-editor-tm-match": "Text showing the quality of suggestion in percentage. Parameters:\n* $1 - a value less than 100\n{{Identical|Match}}",
- "tux-warnings-more": "A label for a small tab above the edit area, clicking on which shows more warnings.\n* $1 - the number of additional warnings that will be shown\n{{Identical|More}}",
- "tux-warnings-hide": "A label for a small tab above the warnings about the edit area, clicking on which hides the warnings.\n{{Identical|Hide}}",
- "tux-editor-save-failed": "An error shown above the edit box.\n* $1 - the warning that the API returns",
+ "tux-notices-more": "A label for a small tab above the edit area, clicking on which shows more notices.\n* $1 - the number of additional notices that will be shown\n{{Identical|More}}",
+ "tux-notices-hide": "A label for a small tab above the notices about the edit area, clicking on which hides the notices.\n{{Identical|Hide}}",
+ "tux-editor-save-failed": "An error shown above the edit box.\n* $1 - the notice message that the API returns",
"tux-editor-n-uses": "Link text in the translation editor which tells how many times the same string was suggested as translation from the translation memory. $1 is a number.",
"tux-editor-message-desc-more": "{{doc-actionlink}}\nLink text for expanding long message documentation.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-message-desc-less}}\n{{Identical|View more}}",
"tux-editor-message-desc-less": "{{doc-actionlink}}\nLink text for collapsing long message documentation.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-message-desc-more}}",
@@ -369,8 +382,8 @@
"tux-proofread-action-tooltip": "Used as a tooltip for the review button in review mode.\n{{Identical|Mark as reviewed}}",
"tux-proofread-edit-label": "Used as a label that appears near the translation button in review mode.\nPressing the button enters translation mode.\n\nThe message {{msg-mw|tux-proofread-action-tooltip}} is used as a tooltip for the button near it.\n{{Identical|Edit}}",
"tux-editor-page-mode": "Label for the button that appears at the footer of the translation editor.\nPressing the button goes to the page mode.\n{{Identical|Page}}",
- "tux-editor-outdated-warning": "Used as warning message.\n\nThis message is followed by the link which is labeled {{msg-mw|tux-editor-outdated-warning-diff-link}}.",
- "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Used as link text.\n\nThis message follows the warning message {{msg-mw|Tux-editor-outdated-warning}}.",
+ "tux-editor-outdated-notice": "Used as notice message.\n\nThis message is followed by the link which is labeled {{msg-mw|tux-editor-outdated-notice-diff-link}}.",
+ "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Used as link text.\n\nThis message follows the notice message {{msg-mw|tux-editor-outdated-notice}}.",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "A placeholder that appears in the message documentation editor.\n{{Identical|Message documentation}}",
"tux-editor-doc-editor-save": "A button that saves the documentation string.",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "A Cancel button that doesn't save the documentation string.\n{{Identical|Cancel}}",
@@ -408,12 +421,13 @@
"tux-editor-message-tools-translations": "A link to translations of a message to all languages. An item in a menu that appears when clicking on message title.\n{{Identical|All translations}}",
"tux-editor-message-tools-linktothis": "A direct link to the translation editor showing this translation. An item in a menu that appears when clicking on message title",
"tux-editor-loading": "Loading message while translation editor is being prepared with helper information.\n{{Identical|Loading}}",
+ "tux-editor-loading-failed": "Error message.\n* $1 - additional information",
"translate-search-more-languages-info": "Information shown as number of languages matching the query using\n[[Special:SearchTranslations]]\n* $1 - number of languages\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-search-more-groups-info}}",
"translate-statsbar-tooltip": "Descriptive text to show for the stats bar for message groups on mouse over.\n* $1 percentage of messages translated\n* $2 percentage of messages reviewed",
"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "Descriptive text to show for the stats bar for message groups on mouse over.\n\nParameters:\n* $1 - percentage of messages translated (does not include outdated)\n* $2 - percentage of messages reviewed\n* $3 - percentage of messages outdated (not counted as translated)",
"translate-search-more-groups-info": "Information shown as number of message groups matching the query using\n[[Special:SearchTranslations]]\n* $1 - number of groups\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-search-more-languages-info}}",
- "translate-ulsdep-title": "Page title",
- "translate-ulsdep-body": "Error message in page body",
+ "translate-syntax-error": "Notice shown to the user when saving a translation fails validation due to syntax errors. This is shown following the message:\n* {{msg-mw|Tux-editor-save-failed}}",
"tux-session-expired": "Warning shown to the user in a popup when translation could not be saved because the session is expired.",
- "tux-nojs": "An error shown in Special:Translate."
+ "tux-nojs": "An error shown in Special:Translate.",
+ "specialpages-group-translation": "{{doc-special-group}}\n{{Identical|Translation}}"
}