summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json212
1 files changed, 105 insertions, 107 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json
index a9283478..afab4216 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json
@@ -1,36 +1,36 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
+ "Acamicamacaraca",
+ "BadDog",
"Milicevic01",
+ "Obsuser",
+ "Prevodim",
"Rancher",
"Sasa Stefanovic",
+ "Srdjan m",
+ "Zoranzoki21",
"Жељко Тодоровић",
"Милан Јелисавчић",
"Михајло Анђелковић",
- "Srdjan m",
- "Сербијана",
- "Obsuser",
- "Acamicamacaraca",
- "Prevodim",
- "BadDog",
- "Zoranzoki21"
+ "Сербијана"
]
},
"translate": "Превођење",
"translate-extensionname": "Превођење",
- "translate-desc": "[[Special:Translate|Посебна страница]] за превођење MediaWiki-ја и више од тога",
- "translate-fuzzybot-desc": "Ово је посебан системски налог који користи MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate додатак „Превођење”], који се корсти за одржавање превода.\nОвај налог је део MediaWiki софтвера и није у власништву ниједног корисника.",
- "translate-taskui-export-to-file": "Извоз у матичном формату",
- "translate-taskui-export-as-po": "Извоз за превођење ван мреже",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Посебна страница]] за превођење Медијавикија и других програма",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ово је посебан системски налог који користи [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate додатак „Превођење”] Медијавикија. Користи се за одржавање превода.\nНалог је део софтвера Медијавики и није у власништву ниједног корисника.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "извези у изворном облику",
+ "translate-taskui-export-as-po": "извези за превођење ван мреже",
"translate-taction-translate": "Превођење",
"translate-taction-proofread": "Провера",
"translate-taction-lstats": "Статистика језика",
"translate-taction-mstats": "Статистика групе порука",
"translate-taction-export": "Извоз",
- "translate-taction-disabled": "Ова радња је онемогућена на овом викију.",
+ "translate-taction-disabled": "Радња је онемогућена на овом викију.",
"translate-page-no-such-language": "Наведени језик није важећи.",
"translate-page-no-such-group": "Наведена група није важећа.",
- "translate-page-disabled": "Превођење на овом језику у овој групи је онемогућено.\nРазлог:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-disabled": "Превођење на овај језик у овој групи је онемогућено.\nРазлог:\n\n<em>$1</em>",
"translate-language-disabled": "Превођење на овај језик је онемогућено.",
"translate-page-settings-legend": "Подешавања",
"translate-page-group": "Група",
@@ -39,76 +39,65 @@
"translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|порука|поруке|порука}} по страници",
"translate-submit": "Добави",
"translate-page-navigation-legend": "Навигација",
- "translate-page-showing": "Приказ порука од $1 до $2, од $3.",
- "translate-page-showing-all": "Приказ $1 {{PLURAL:$1|поруке|поруке|порука}}.",
+ "translate-page-showing": "Приказују се поруке од $1 до $2, од укупно $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Приказује се $1 порука|Приказују се $1 поруке|Приказују се $1 порука}}.",
"translate-page-showing-none": "Нема порука за приказ.",
"translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
"translate-next": "Следећа страница",
"translate-prev": "Претходна страница",
- "translate-page-description-legend": "Информације о овој групи",
- "translate-page-description-hasoptional": "Ова група порука садржи опционалне поруке.\nЊих треба преводити само када ваш језик има посебне потребе,\nкао што су неупотреба размака или пресловљавање имена. $1",
+ "translate-page-description-legend": "Информације о групи",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ова група порука садржи опционалне поруке.\nЊих би требало преводити само када језик има посебне потребе,\nпопут неупотребе размака или пресловљавања имена. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи опционалне поруке.",
"translate-page-edit": "уреди",
"translate-optional": "(опционално)",
"translate-ignored": "(занемарено)",
"translate-edit-title": "Уредите страницу „$1”",
- "translate-edit-definition": "Дефиниција поруке",
+ "translate-edit-definition": "Текст поруке",
"translate-edit-translation": "Превод",
"translate-edit-contribute": "допринесите",
"translate-edit-no-information": "<em>Ова порука нема документацију.\nАко знате где или како се користи, помозите другим преводиоцима тако што ћете је написати.</em>",
"translate-edit-information": "Информације о поруци ($1)",
"translate-edit-in-other-languages": "Порука на другим језицима",
"translate-edit-warnings": "Упозорења о непотпуним преводима",
- "translate-edit-tmmatch-source": "Текст изворног превода: $1",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Изворни текст за превођење: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% подударања",
"translate-use-suggestion": "Замените тренутни превод овим предлогом.",
- "translate-edit-nopermission": "Требају вам права преводиоца да бисте преводили поруке.",
- "translate-edit-askpermission": "Набави дозволу",
+ "translate-edit-nopermission": "Потребна су вам преводилачка права да бисте преводили поруке.",
+ "translate-edit-askpermission": "Затражи дозволу",
"exporttranslations": "Извоз превода",
"translate-export-form-format": "Формат",
"translate-export-invalid-format": "Наведите важећи формат.",
"translate-export-not-supported": "Извоз превода није подржан.",
"translate-export-format-notsupported": "Група порука не подржава наведени формат извоза.",
- "translate-magic-pagename": "Проширеног MediaWiki превода",
- "translate-magic-help": "Можете превести кодове за посебне странице, магичне речи и именске просторе.\n\nКодови за посебне странице и магичне речи могу имати више превода.\nПреводи су одвојени зарезом.\nИменски простори могу имати само један превод.\n\nПревод именских простора за <code>$1 разговор</code> може бити компликован.\n<code>$1</code> је замењен с називом сајта (нпр. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nАко на вашем језику није могуће формирати важећи израз без мењања назив сајта, молимо обавестите нас на [[Support]].\n\nМорате бити преводилац да бисте сачували промене.\nТо ћете урадити кликом на дугме „Сачувај“ које се налази испод.",
- "translate-magic-module": "Модул:",
- "translate-magic-submit": "Добави",
- "translate-magic-cm-export": "Извези",
- "translate-magic-nothing-to-export": "Нема ништа за извоз.",
- "translate-magic-cm-to-be": "Будуће",
- "translate-magic-cm-current": "Тренутно",
- "translate-magic-cm-original": "Оригинално",
- "translate-magic-cm-comment": "Коментар:",
- "translate-magic-cm-save": "Сачувај",
- "translate-magic-cm-updatedusing": "Ажурирано коришћењем ''[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]''",
- "translate-magic-cm-savefailed": "Чување није успело",
- "translate-magic-special": "псеудоними посебних страница",
- "translate-magic-words": "магичне речи",
- "translate-magic-namespace": "имена именских простора",
- "translate-magic-notsaved": "Ваша измена није сачувана.",
- "translate-magic-errors": "Исправите {{PLURAL:$1|следећу грешку|следеће грешке}} у преводима:",
- "translate-magic-saved": "Ваше промене су сачуване.",
- "translate-checks-parameters": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар се не користи|параметри се не користе}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-parameters-unknown": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар је непознат|параметри су непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-export-group-too-large": "Одабрана група порука је превелика. Одаберите групу порука која има мање од $1 {{PLURAL:$1|поруке|порука}} или контактирајте администратора превода за савет.",
+ "translate-checks-parameters": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар се не користи|параметри се не користе}}:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар је непознат|параметри су непознати}}:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Присутан је непаран број {{PLURAL:$2|заграда}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следећа веза је проблематична|Следеће $2 везе су проблематичне|Следећих $2 веза је проблематично}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Следећа веза недостаје|Следеће $2 везе недостају|Следећих $2 веза недостају}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-xhtml": "Замените {{PLURAL:$2|следећу ознаку исправном|следеће ознаке исправним}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-plural": "Дефиниција користи <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а превод не.",
- "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> је дата {{PLURAL:$1|један облик|$1 облика}} али {{PLURAL:$2|само један облик је|$2 облика је}} подржано (изузимајући облике 0= и 1=).",
- "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> садржи дуплирану форму. Форму <nowiki>{{PLURAL:$1|врата|врата}}</nowiki> би требало писати као <nowiki>{{PLURAL:$1|врата}}</nowiki>.",
- "translate-checks-pagename": "Именски простор је промењен у односу на дефиницију",
- "translate-checks-format": "Овај превод не прати дефиницију или нема важећу синтаксу: $1",
+ "translate-checks-plural": "Изворни текст користи ознаку <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а превод не.",
+ "translate-checks-plural-forms": "У ознаци <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|унет је један облик|унета су $1 облика}}, али {{PLURAL:$2|само један облик је подржан|$2 облика су подржана|$2 облика је подржано}} (изузимајући облике 0= и 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Ознака <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> садржи удвојене облике. Облик <nowiki>{{PLURAL:$1|врата|врата}}</nowiki> би требало писати само као <nowiki>{{PLURAL:$1|врата}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-missing": "Овај превод мора имати <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Ова порука не подржава <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-unicode-plural-missing": "Овај превод мора имати <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Ова порука не подржава <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Именски простор је промењен у односу на изворни текст",
+ "translate-checks-format": "Овај превод не следи изворни текст или нема важећу синтаксу: $1",
"translate-checks-escape": "Следећи излази могу бити случајни: <strong>$1</strong>",
- "translate-checks-parametersnotequal": "Број коришћених параметара је {{PLURAL:$1|$1}}; требало би да је {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Број параметара је {{PLURAL:$1|$1}}; требало би бити {{PLURAL:$2|$2}}.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> је погрешно уобличен.",
- "translate-checks-fudforum-syntax": "Користи <nowiki>$1</nowiki> уместо <nowiki>$2</nowiki> у овом пројекту.",
- "translate-pref-nonewsletter": "Не шаљи ми билтене путем имејла",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "На овом пројекту, користите <nowiki>$1</nowiki> уместо <nowiki>$2</nowiki.",
+ "translate-checks-newline-missing-start": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 знак|Недостају $1 знака|Недостају $1 знакова}} за нови ред на почетку превода.",
+ "translate-checks-newline-missing-end": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 знак|Недостају $1 знака|Недостају $1 знакова}} за нови ред на крају превода.",
+ "translate-checks-newline-extra-start": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 додатни знак|Недостају $1 додатна знака|Недостају $1 додатних знакова}} за нови ред на почетку превода.",
+ "translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 додатни знак|Недостају $1 додатна знака|Недостају $1 додатних знакова}} за нови ред на крају превода.",
"translate-pref-editassistlang": "Помоћни језици:",
"prefs-translate": "Опције превођења",
- "translate-pref-editassistlang-help": "Листа кодова језика раздвојених зарезом.\nПревод поруке на овим језицима приказује се док преводите.\nПодразумевана листа језика зависи од вашег језика.",
- "translate-pref-editassistlang-bad": "Неважећи кôд језика на листи:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Списак кодова језика раздвојених зарезом.\nПревод поруке на овим језицима приказује се док преводите.\nПодразумевани списак језика зависи од вашег језика.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Неважећи кôд језика на списку:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
"right-translate": "уређивање коришћењем интерфејса за превођење",
+ "action-translate": "уређујете помоћу интерфејса превода",
"right-translate-manage": "управљање групама порука",
"action-translate-manage": "управљате групама порука",
"right-translate-import": "увожење превода ван мреже",
@@ -121,9 +110,9 @@
"translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи",
"translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промене преведених страница",
"translate-rcfilters-translations-filter-label": "Нису преводи",
- "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Све промене које нису преводи.",
- "translate-rcfilters-translations-site-label": "Поруке сајта",
- "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Прилагођавање порука сајта у MediaWiki именском простору.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Све измене које нису преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системске поруке",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Прилагођавања порука сајта у именском простору Медијавики.",
"translate-rc-translation-filter": "Филтрирај преводе:",
"translate-rc-translation-filter-no": "не ради ништа",
"translate-rc-translation-filter-only": "прикажи само преводе",
@@ -135,13 +124,13 @@
"translate-stats-registrations": "Регистрације",
"translate-stats-reviews": "Провере",
"translate-stats-reviewers": "Проверавачи",
- "translate-statsf-intro": "Генеришете једноставну статистику уз помоћ овог обрасца.\nСве вредности имају доња и горња ограничења.",
+ "translate-statsf-intro": "Помоћу овог обрасца можете да генеришете једноставну статистику.\nСве вредности имају доње и горње границе.",
"translate-statsf-options": "Опције графикона",
"translate-statsf-width": "Ширина у пикселима:",
"translate-statsf-height": "Висина у пикселима:",
- "translate-statsf-days": "Временски период у данима:",
+ "translate-statsf-days": "Период у данима:",
"translate-statsf-start": "Датум почетка:",
- "translate-statsf-scale": "Грануларност:",
+ "translate-statsf-scale": "Зрнатост:",
"translate-statsf-scale-months": "месеци",
"translate-statsf-scale-weeks": "недеље",
"translate-statsf-scale-days": "дани",
@@ -152,15 +141,15 @@
"translate-statsf-count-registrations": "Нови корисници",
"translate-statsf-count-reviews": "Провере превода",
"translate-statsf-count-reviewers": "Проверавачи",
- "translate-statsf-language": "Листа кодова језика раздвојених зарезом:",
- "translate-statsf-group": "Листа кодова група раздвојених зарезом:",
+ "translate-statsf-language": "Списак кодова језика раздвојених зарезом:",
+ "translate-statsf-group": "Списак кодова група раздвојених зарезом:",
"translate-statsf-submit": "Прегледај",
"translate-tag-page-desc": "Превод вики странице [[$2|$1]] са $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "На другим језицима",
"translations": "Сви преводи",
"translations-summary": "Унесите име поруке испод да бисте приказали све доступне преводе.",
- "translate-translations-no-message": "Порука „$1” није преводива.",
- "translate-translations-none": "Не постоје преводи за „$1”.",
+ "translate-translations-no-message": "Порука „$1” није преводива",
+ "translate-translations-none": "Не постоје преводи за „$1”",
"translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Пронађен је један превод|Пронађена су $1 превода|Пронађено је $1 превода}}.",
"translate-translations-fieldset-title": "Порука",
"translate-translations-messagename": "Име:",
@@ -170,7 +159,7 @@
"languagestats": "Статистика језика",
"languagestats-summary": "Ова страница приказује статистику превода за све групе порука на неком језику.",
"messagegroupstats-summary": "Ова страница приказује статистику група порука.",
- "languagestats-stats-for": "Статистика превођења за {{LCFIRST:$1}} ($2).",
+ "languagestats-stats-for": "Статистика превођења на {{LCFIRST:$1}} ($2).",
"languagestats-recenttranslations": "недавни преводи",
"translate-langstats-incomplete": "Неке статистике наведене на страници су непотпуне. Поново учитајте страницу да бите добили још статистика.",
"translate-langstats-expand": "развиј",
@@ -201,7 +190,7 @@
"translate-mgs-invalid-group": "Наведена група „$1” не постоји.",
"translate-mgs-nothing": "Нема ничега да се прикаже за захтеване статистике.",
"supportedlanguages": "Подржани језици",
- "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује листу свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на одабраном језику.\nИме преводиоца је веће што је са више превода допринео.\nБоја линије подвлачења индицира колико скоро је преводилац овде био активан.",
+ "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује списак свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на том језику.\nИме преводиоца је веће што је више превода допринео.\nБоја линије подвлачења указује колико скоро је преводилац овде био присутан.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за боју: последњи превод извршен пре $1 дана.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
@@ -211,31 +200,41 @@
"supportedlanguages-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|језик|језика}}.",
"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|измена|измене|измена}} – последња измена пре $3 {{PLURAL:$3|дан|дана|дана}}",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворни текст преводилачке јединице",
- "translate-save": "Сачувај ($1)",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Жељени језик за превођење",
+ "translate-save": "Објави ($1)",
"translate-jssti-add": "Додај на списак",
"managemessagegroups": "Управљање групама порука",
"translate-smg-notallowed": "Није вам дозвољено да извршите ову радњу.",
- "translate-smg-nochanges": "Нема промена које треба обрадити.",
+ "translate-smg-nochanges": "Нема промена за обрађивање.",
"translate-smg-submit": "Пошаљи промене на обраду",
- "translate-smg-submitted": "Дефиниције порука су ажуриране. Промене се обрађују у позадини.",
+ "translate-smg-submitted": "Текстови порука су ажурирани. Промене се обрађују у позадини.",
"translate-smg-more": "Биће још промена за обраду након што пошаљете ове.",
"translate-smg-left": "Садржај поруке на викију",
"translate-smg-right": "Предстојеће промене",
+ "translate-smg-rename-select": "Изабери",
+ "translate-smg-rename-cancel": "Откажи",
+ "translate-smg-rename-search": "Претражите подударне поруке…",
+ "translate-smg-rename-select-err": "Изаберите поруку за преименовање",
+ "translate-smg-rename-no-msg": "Није пронађена ниједна порука.",
"translate-manage-import-diff": "Порука $1 | Радње: $2",
"translate-manage-import-new": "Нова порука $1",
"translate-manage-import-deleted": "Избрисана порука $1",
"translate-manage-action-import": "увези",
- "translate-manage-action-conflict": "увези и означи као застарело",
+ "translate-manage-action-conflict": "увези и означи застарелим",
"translate-manage-action-ignore": "занемари",
- "translate-manage-action-fuzzy": "увези преводе и означи их као застареле",
- "translate-manage-nochanges": "Нема промена у дефиницијама порука у овој групи.",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "увези преводе и означи их застарелим",
+ "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Преименуј и означи преводе застарелим",
+ "translate-manage-action-rename": "Преименуј",
+ "translate-manage-action-ignore-change": "Занемари промене превода",
+ "translate-manage-nochanges": "Нема промена у текстовима порука у овој групи.",
"translate-manage-nochanges-other": "Нема промена за овај језик.\nКористите доленаведену везу да бисте се вратили на приказ детаља групе.",
- "translate-manage-inconsistent": "Откривена је недоследност у захтеву.\nПроверите промене и покушајте поново.\nДетаљи: $1.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Откривена је недоследност у захтеву.\nПроверите промене, па покушајте поново.\nДетаљи: $1.",
"translate-manage-toolong": "Највеће време извршавања од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} је прекорачено.\nПоново пошаљите образац за наставак.",
"translate-manage-import-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора",
+ "translate-manage-import-rename-summary": "Преименовано у спољном извору",
"translate-manage-conflict-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора.\nПроверите.",
"translate-manage-submit": "Изврши",
- "translate-manage-intro-other": "Испод је листа промена превода за $1 језик.\nПроверите промене и одаберите радњу коју желите да предузмете за свако ажурирање.\nАко одаберете да занемарите промене, ова радња ће бити привремена.",
+ "translate-manage-intro-other": "Испод је списак промена превода за $1 језик.\nПроверите промене и одаберите радњу коју желите да предузмете за свако ажурирање.\nАко одаберете да занемарите промене, ова радња ће бити привремена.",
"translate-manage-import-ok": "Увезено: $1.",
"translate-manage-import-done": "Увоз је завршен.",
"importtranslations": "Увоз превода",
@@ -244,19 +243,18 @@
"translate-import-err-dl-failed": "Није могуће добавити датотеку:\n$1",
"translate-import-err-ul-failed": "Отпремање датотеке није успело",
"translate-import-err-invalid-title": "Пружено име датотеке <nowiki>$1</nowiki> није важеће.",
- "translate-import-err-no-such-file": "Датотека <nowiki>$1</nowiki> не постоји или није отпремљена локално.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Датотека <nowiki>$1</nowiki> не постоји или није локално отпремљена.",
"translate-import-err-stale-group": "Група порука којој ова датотека припада не постоји.",
- "translate-import-err-no-headers": "Датотека није добро формирана Gettext датотека у формату додатка „Превођење”:\nНе могу да одредим групу порука и језик из заглавља датотеке.",
- "translate-import-err-warnings": "Датотека није добро формирана.\nУверите се да ваш уређивач не уклања поља msgctxt.\nДетаљи: $1",
+ "translate-import-err-no-headers": "Датотека није исправно обликована Gettext датотека у формату додатка „Превођење”:\nНије могуће одредити групу порука и језик из заглавља датотеке.",
"translate-js-summary": "Резиме:",
- "translate-js-save": "Сачувај",
- "translate-js-next": "Сачувај и отвори следећу",
+ "translate-js-save": "Објави",
+ "translate-js-next": "Објави и отвори следећу",
"translate-js-skip": "Прескочи на следећу",
"translate-js-history": "Историја превода",
"translate-js-support": "Постави питање",
"translate-js-support-title": "Затражите помоћ ако немате довољно информација за исправан превод ове поруке.",
- "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате несачуваних измена.",
- "translate-gs-pos": "Положај",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате необјавене преводе.",
+ "translate-gs-pos": "Место",
"translate-gs-code": "Кôд",
"translate-gs-continent": "Континент",
"translate-gs-speakers": "Говорници",
@@ -279,15 +277,15 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрени преводилац|неодобрена преводитељка}}",
"right-translate-sandboxmanage": "управљање корисницима у песку",
"action-translate-sandboxmanage": "управљате корисницима у песку",
- "right-translate-sandboxaction": "извршавање радњи на белој листи за кориснике у песку",
- "action-translate-sandboxaction": "извршавате радње на белој листи за кориснике у песку",
+ "right-translate-sandboxaction": "извршавање радњи на белом списку за кориснике у песку",
+ "action-translate-sandboxaction": "извршавате радње на белом списку за кориснике у песку",
"translate-workflow-state-": "(непостављен)",
"translate-workflowstatus": "Стање: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Постављање…",
"translate-workflow-autocreated-summary": "Аутоматско прављење странице за радно стање $1",
"translate-stats-workflow": "Стање",
"translate-workflowgroup-label": "Радна стања",
- "translate-workflowgroup-desc": "Ова група порука приказује радно стање превода.\nСтања су дефинисана у конфигурацији променљиве $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ова група порука приказује радно стање превода.\nСтања су одређена у поставци променљиве $wgTranslateWorkflowStates.",
"translate-dynagroup-recent-label": "Недавни преводи",
"translate-dynagroup-recent-desc": "Ова група порука приказује све недавне преводе на овом језику.\nОво је најкорисније за проверу превода.",
"translate-dynagroup-additions-label": "Недавна додавања",
@@ -303,34 +301,34 @@
"tux-tab-outdated": "Застарело",
"tux-tab-translated": "Преведено",
"tux-tab-unproofread": "Непроверено",
- "tux-edit": "Измени",
+ "tux-edit": "Уреди",
"tux-status-optional": "Oпционално",
"tux-status-fuzzy": "Застарело",
"tux-status-proofread": "Проверено",
"tux-status-translated": "Преведено",
- "tux-status-saving": "Чување…",
- "tux-status-unsaved": "Несачувано",
+ "tux-status-saving": "Објављивање…",
+ "tux-status-unsaved": "Необјављено",
"tux-save-unknown-error": "Дошло је до непознате грешке.",
"tux-editor-placeholder": "Ваш превод",
- "tux-editor-editsummary-placeholder": "Опционалан резиме",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Опис (пожељно)",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Налепи изворни текст",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Одбаци промене",
- "tux-editor-save-button-label": "Сачувај превод",
+ "tux-editor-save-button-label": "Објави превод",
"tux-editor-skip-button-label": "Пређи на следећу",
"tux-editor-cancel-button-label": "Откажи",
"tux-editor-confirm-button-label": "Потврди превод",
- "tux-editor-proofread-button-label": "Означи као проверено",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Означи провереним",
"tux-editor-shortcut-info": "Притисните „$1” да бисте потврдили и прешли на следећу поруку, „$2” да бисте прескочили поруку, „$4” да бисте пружили резиме или задржите „$3” како бисте видели друге пречице.",
- "tux-editor-edit-desc": "Измени документацију",
+ "tux-editor-edit-desc": "Уреди документацију",
"tux-editor-add-desc": "Додај документацију",
"tux-editor-suggestions-title": "Предлози",
"tux-editor-in-other-languages": "На другим језицима",
"tux-editor-need-more-help": "Потребна вам је додатна помоћ?",
"tux-editor-ask-help": "Затражите више информација",
"tux-editor-tm-match": "$1% подударања",
- "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|још $1}}",
- "tux-warnings-hide": "сакриј",
- "tux-editor-save-failed": "Чување превода није успело: $1",
+ "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|још $1}}",
+ "tux-notices-hide": "сакриј",
+ "tux-editor-save-failed": "Није могуће објавити превод: $1",
"tux-editor-n-uses": "коришћено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута}}",
"tux-editor-message-desc-more": "Прикажи више",
"tux-editor-message-desc-less": "Прикажи мање",
@@ -339,13 +337,13 @@
"tux-editor-translate-mode": "Списак",
"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Сакриј моје преводе",
"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Прикажи моје преводе",
- "tux-proofread-action-tooltip": "Означите као проверено",
- "tux-proofread-edit-label": "Измени",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Означите провереним",
+ "tux-proofread-edit-label": "Уреди",
"tux-editor-page-mode": "Страница",
- "tux-editor-outdated-warning": "Овај превод можда треба да се ажурира.",
- "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Прикажи разлике",
+ "tux-editor-outdated-notice": "Можда је потребно ажурирати овај превод.",
+ "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Прикажи разлике",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документација поруке",
- "tux-editor-doc-editor-save": "Сачувај документацију",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Објави документацију",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Откажи",
"tux-messagetable-more-messages": "још $1 {{PLURAL:$1|порука}}",
"tux-messagetable-loading-messages": "Учитавање {{PLURAL:$1|поруке|порука}}…",
@@ -356,20 +354,20 @@
"tux-proofread-translated-by-self": "Ваш превод",
"tux-empty-list-all": "Ова група порука је празна",
"tux-empty-list-all-guide": "Изаберите другу групу порука за превод",
- "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Назначена група не постоји.</strong> Изаберите другу групу порука.",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Назначена група порука не постоји.</strong> Изаберите другу.",
"tux-empty-list-translated": "Нема преведених порука",
"tux-empty-list-translated-guide": "Помозите у превођењу",
"tux-empty-list-translated-action": "Преведите",
- "tux-empty-no-messages-to-display": "Нема порука за приказ.",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Нема порука за приказивање.",
"tux-empty-there-are-optional": "Постоје опционалне поруке које нису приказане на списку",
"tux-empty-show-optional-messages": "Прикажи опционалне поруке",
"tux-empty-no-outdated-messages": "Нема застарелих порука",
- "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ништа за проверу",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Нема ничега за проверу",
"tux-empty-you-can-help-providing": "Помозите пружањем нових превода",
- "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ништа ново за проверу",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Нема ничег новог за проверу",
"tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да проверавате преводе које су други већ проверили.",
- "tux-empty-list-other": "Ништа за превођење",
- "tux-empty-list-other-guide": "Можете да помогнете провером постојећих превода",
+ "tux-empty-list-other": "Све је преведено",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Помозите провером постојећих превода",
"tux-empty-list-other-action": "Проверите преводе",
"tux-empty-list-other-link": "Прикажи све поруке",
"tux-editor-close-tooltip": "Затвори",
@@ -385,8 +383,8 @@
"translate-statsbar-tooltip": "$1% преведено, $2% проверено",
"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% преведено, $2% проверено, $3% застарело",
"translate-search-more-groups-info": "још $1 {{PLURAL:$1|група|групе|група}}",
- "translate-ulsdep-title": "Грешка у конфигурацији",
- "translate-ulsdep-body": "Додатак „Превођење” зависи од [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector додатка „Универзални бирач језика”].",
+ "translate-syntax-error": "Превод садржи синтаксне грешке",
"tux-session-expired": "Више нисте пријављени. Пријавите се у засебној картици. Друга могућност је да прекопирате несачуване преводе, пријавите се, вратите се на ову страницу и поново унесете своје преводе.",
- "tux-nojs": "Ова алатка не ради без JavaScript-а. JavaScript је онемогућен, не ради или је овај прегледач неподржан."
+ "tux-nojs": "Ова алатка не ради без јаваскрипта. Јаваскрипт је онемогућен, не ради или је овај прегледач неподржан.",
+ "specialpages-group-translation": "Превођење"
}