diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json | 212 |
1 files changed, 105 insertions, 107 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json index a9283478..afab4216 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json @@ -1,36 +1,36 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Acamicamacaraca", + "BadDog", "Milicevic01", + "Obsuser", + "Prevodim", "Rancher", "Sasa Stefanovic", + "Srdjan m", + "Zoranzoki21", "Жељко Тодоровић", "Милан Јелисавчић", "Михајло Анђелковић", - "Srdjan m", - "Сербијана", - "Obsuser", - "Acamicamacaraca", - "Prevodim", - "BadDog", - "Zoranzoki21" + "Сербијана" ] }, "translate": "Превођење", "translate-extensionname": "Превођење", - "translate-desc": "[[Special:Translate|Посебна страница]] за превођење MediaWiki-ја и више од тога", - "translate-fuzzybot-desc": "Ово је посебан системски налог који користи MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate додатак „Превођење”], који се корсти за одржавање превода.\nОвај налог је део MediaWiki софтвера и није у власништву ниједног корисника.", - "translate-taskui-export-to-file": "Извоз у матичном формату", - "translate-taskui-export-as-po": "Извоз за превођење ван мреже", + "translate-desc": "[[Special:Translate|Посебна страница]] за превођење Медијавикија и других програма", + "translate-fuzzybot-desc": "Ово је посебан системски налог који користи [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate додатак „Превођење”] Медијавикија. Користи се за одржавање превода.\nНалог је део софтвера Медијавики и није у власништву ниједног корисника.", + "translate-taskui-export-to-file": "извези у изворном облику", + "translate-taskui-export-as-po": "извези за превођење ван мреже", "translate-taction-translate": "Превођење", "translate-taction-proofread": "Провера", "translate-taction-lstats": "Статистика језика", "translate-taction-mstats": "Статистика групе порука", "translate-taction-export": "Извоз", - "translate-taction-disabled": "Ова радња је онемогућена на овом викију.", + "translate-taction-disabled": "Радња је онемогућена на овом викију.", "translate-page-no-such-language": "Наведени језик није важећи.", "translate-page-no-such-group": "Наведена група није важећа.", - "translate-page-disabled": "Превођење на овом језику у овој групи је онемогућено.\nРазлог:\n\n<em>$1</em>", + "translate-page-disabled": "Превођење на овај језик у овој групи је онемогућено.\nРазлог:\n\n<em>$1</em>", "translate-language-disabled": "Превођење на овај језик је онемогућено.", "translate-page-settings-legend": "Подешавања", "translate-page-group": "Група", @@ -39,76 +39,65 @@ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|порука|поруке|порука}} по страници", "translate-submit": "Добави", "translate-page-navigation-legend": "Навигација", - "translate-page-showing": "Приказ порука од $1 до $2, од $3.", - "translate-page-showing-all": "Приказ $1 {{PLURAL:$1|поруке|поруке|порука}}.", + "translate-page-showing": "Приказују се поруке од $1 до $2, од укупно $3.", + "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Приказује се $1 порука|Приказују се $1 поруке|Приказују се $1 порука}}.", "translate-page-showing-none": "Нема порука за приказ.", "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]", "translate-next": "Следећа страница", "translate-prev": "Претходна страница", - "translate-page-description-legend": "Информације о овој групи", - "translate-page-description-hasoptional": "Ова група порука садржи опционалне поруке.\nЊих треба преводити само када ваш језик има посебне потребе,\nкао што су неупотреба размака или пресловљавање имена. $1", + "translate-page-description-legend": "Информације о групи", + "translate-page-description-hasoptional": "Ова група порука садржи опционалне поруке.\nЊих би требало преводити само када језик има посебне потребе,\nпопут неупотребе размака или пресловљавања имена. $1", "translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи опционалне поруке.", "translate-page-edit": "уреди", "translate-optional": "(опционално)", "translate-ignored": "(занемарено)", "translate-edit-title": "Уредите страницу „$1”", - "translate-edit-definition": "Дефиниција поруке", + "translate-edit-definition": "Текст поруке", "translate-edit-translation": "Превод", "translate-edit-contribute": "допринесите", "translate-edit-no-information": "<em>Ова порука нема документацију.\nАко знате где или како се користи, помозите другим преводиоцима тако што ћете је написати.</em>", "translate-edit-information": "Информације о поруци ($1)", "translate-edit-in-other-languages": "Порука на другим језицима", "translate-edit-warnings": "Упозорења о непотпуним преводима", - "translate-edit-tmmatch-source": "Текст изворног превода: $1", + "translate-edit-tmmatch-source": "Изворни текст за превођење: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% подударања", "translate-use-suggestion": "Замените тренутни превод овим предлогом.", - "translate-edit-nopermission": "Требају вам права преводиоца да бисте преводили поруке.", - "translate-edit-askpermission": "Набави дозволу", + "translate-edit-nopermission": "Потребна су вам преводилачка права да бисте преводили поруке.", + "translate-edit-askpermission": "Затражи дозволу", "exporttranslations": "Извоз превода", "translate-export-form-format": "Формат", "translate-export-invalid-format": "Наведите важећи формат.", "translate-export-not-supported": "Извоз превода није подржан.", "translate-export-format-notsupported": "Група порука не подржава наведени формат извоза.", - "translate-magic-pagename": "Проширеног MediaWiki превода", - "translate-magic-help": "Можете превести кодове за посебне странице, магичне речи и именске просторе.\n\nКодови за посебне странице и магичне речи могу имати више превода.\nПреводи су одвојени зарезом.\nИменски простори могу имати само један превод.\n\nПревод именских простора за <code>$1 разговор</code> може бити компликован.\n<code>$1</code> је замењен с називом сајта (нпр. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nАко на вашем језику није могуће формирати важећи израз без мењања назив сајта, молимо обавестите нас на [[Support]].\n\nМорате бити преводилац да бисте сачували промене.\nТо ћете урадити кликом на дугме „Сачувај“ које се налази испод.", - "translate-magic-module": "Модул:", - "translate-magic-submit": "Добави", - "translate-magic-cm-export": "Извези", - "translate-magic-nothing-to-export": "Нема ништа за извоз.", - "translate-magic-cm-to-be": "Будуће", - "translate-magic-cm-current": "Тренутно", - "translate-magic-cm-original": "Оригинално", - "translate-magic-cm-comment": "Коментар:", - "translate-magic-cm-save": "Сачувај", - "translate-magic-cm-updatedusing": "Ажурирано коришћењем ''[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]''", - "translate-magic-cm-savefailed": "Чување није успело", - "translate-magic-special": "псеудоними посебних страница", - "translate-magic-words": "магичне речи", - "translate-magic-namespace": "имена именских простора", - "translate-magic-notsaved": "Ваша измена није сачувана.", - "translate-magic-errors": "Исправите {{PLURAL:$1|следећу грешку|следеће грешке}} у преводима:", - "translate-magic-saved": "Ваше промене су сачуване.", - "translate-checks-parameters": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар се не користи|параметри се не користе}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", - "translate-checks-parameters-unknown": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар је непознат|параметри су непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-export-group-too-large": "Одабрана група порука је превелика. Одаберите групу порука која има мање од $1 {{PLURAL:$1|поруке|порука}} или контактирајте администратора превода за савет.", + "translate-checks-parameters": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар се не користи|параметри се не користе}}:\n<strong>$1</strong>", + "translate-checks-parameters-unknown": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар је непознат|параметри су непознати}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Присутан је непаран број {{PLURAL:$2|заграда}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следећа веза је проблематична|Следеће $2 везе су проблематичне|Следећих $2 веза је проблематично}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Следећа веза недостаје|Следеће $2 везе недостају|Следећих $2 веза недостају}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", - "translate-checks-xhtml": "Замените {{PLURAL:$2|следећу ознаку исправном|следеће ознаке исправним}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", - "translate-checks-plural": "Дефиниција користи <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а превод не.", - "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> је дата {{PLURAL:$1|један облик|$1 облика}} али {{PLURAL:$2|само један облик је|$2 облика је}} подржано (изузимајући облике 0= и 1=).", - "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> садржи дуплирану форму. Форму <nowiki>{{PLURAL:$1|врата|врата}}</nowiki> би требало писати као <nowiki>{{PLURAL:$1|врата}}</nowiki>.", - "translate-checks-pagename": "Именски простор је промењен у односу на дефиницију", - "translate-checks-format": "Овај превод не прати дефиницију или нема важећу синтаксу: $1", + "translate-checks-plural": "Изворни текст користи ознаку <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а превод не.", + "translate-checks-plural-forms": "У ознаци <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|унет је један облик|унета су $1 облика}}, али {{PLURAL:$2|само један облик је подржан|$2 облика су подржана|$2 облика је подржано}} (изузимајући облике 0= и 1=).", + "translate-checks-plural-dupe": "Ознака <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> садржи удвојене облике. Облик <nowiki>{{PLURAL:$1|врата|врата}}</nowiki> би требало писати само као <nowiki>{{PLURAL:$1|врата}}</nowiki>.", + "translate-checks-gettext-plural-missing": "Овај превод мора имати <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.", + "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Ова порука не подржава <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.", + "translate-checks-unicode-plural-missing": "Овај превод мора имати <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.", + "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Ова порука не подржава <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.", + "translate-checks-pagename": "Именски простор је промењен у односу на изворни текст", + "translate-checks-format": "Овај превод не следи изворни текст или нема важећу синтаксу: $1", "translate-checks-escape": "Следећи излази могу бити случајни: <strong>$1</strong>", - "translate-checks-parametersnotequal": "Број коришћених параметара је {{PLURAL:$1|$1}}; требало би да је {{PLURAL:$2|$2}}.", + "translate-checks-parametersnotequal": "Број параметара је {{PLURAL:$1|$1}}; требало би бити {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> је погрешно уобличен.", - "translate-checks-fudforum-syntax": "Користи <nowiki>$1</nowiki> уместо <nowiki>$2</nowiki> у овом пројекту.", - "translate-pref-nonewsletter": "Не шаљи ми билтене путем имејла", + "translate-checks-fudforum-syntax": "На овом пројекту, користите <nowiki>$1</nowiki> уместо <nowiki>$2</nowiki.", + "translate-checks-newline-missing-start": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 знак|Недостају $1 знака|Недостају $1 знакова}} за нови ред на почетку превода.", + "translate-checks-newline-missing-end": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 знак|Недостају $1 знака|Недостају $1 знакова}} за нови ред на крају превода.", + "translate-checks-newline-extra-start": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 додатни знак|Недостају $1 додатна знака|Недостају $1 додатних знакова}} за нови ред на почетку превода.", + "translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 додатни знак|Недостају $1 додатна знака|Недостају $1 додатних знакова}} за нови ред на крају превода.", "translate-pref-editassistlang": "Помоћни језици:", "prefs-translate": "Опције превођења", - "translate-pref-editassistlang-help": "Листа кодова језика раздвојених зарезом.\nПревод поруке на овим језицима приказује се док преводите.\nПодразумевана листа језика зависи од вашег језика.", - "translate-pref-editassistlang-bad": "Неважећи кôд језика на листи:\n<nowiki>$1</nowiki>.", + "translate-pref-editassistlang-help": "Списак кодова језика раздвојених зарезом.\nПревод поруке на овим језицима приказује се док преводите.\nПодразумевани списак језика зависи од вашег језика.", + "translate-pref-editassistlang-bad": "Неважећи кôд језика на списку:\n<nowiki>$1</nowiki>.", "right-translate": "уређивање коришћењем интерфејса за превођење", + "action-translate": "уређујете помоћу интерфејса превода", "right-translate-manage": "управљање групама порука", "action-translate-manage": "управљате групама порука", "right-translate-import": "увожење превода ван мреже", @@ -121,9 +110,9 @@ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи", "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промене преведених страница", "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Нису преводи", - "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Све промене које нису преводи.", - "translate-rcfilters-translations-site-label": "Поруке сајта", - "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Прилагођавање порука сајта у MediaWiki именском простору.", + "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Све измене које нису преводи", + "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системске поруке", + "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Прилагођавања порука сајта у именском простору Медијавики.", "translate-rc-translation-filter": "Филтрирај преводе:", "translate-rc-translation-filter-no": "не ради ништа", "translate-rc-translation-filter-only": "прикажи само преводе", @@ -135,13 +124,13 @@ "translate-stats-registrations": "Регистрације", "translate-stats-reviews": "Провере", "translate-stats-reviewers": "Проверавачи", - "translate-statsf-intro": "Генеришете једноставну статистику уз помоћ овог обрасца.\nСве вредности имају доња и горња ограничења.", + "translate-statsf-intro": "Помоћу овог обрасца можете да генеришете једноставну статистику.\nСве вредности имају доње и горње границе.", "translate-statsf-options": "Опције графикона", "translate-statsf-width": "Ширина у пикселима:", "translate-statsf-height": "Висина у пикселима:", - "translate-statsf-days": "Временски период у данима:", + "translate-statsf-days": "Период у данима:", "translate-statsf-start": "Датум почетка:", - "translate-statsf-scale": "Грануларност:", + "translate-statsf-scale": "Зрнатост:", "translate-statsf-scale-months": "месеци", "translate-statsf-scale-weeks": "недеље", "translate-statsf-scale-days": "дани", @@ -152,15 +141,15 @@ "translate-statsf-count-registrations": "Нови корисници", "translate-statsf-count-reviews": "Провере превода", "translate-statsf-count-reviewers": "Проверавачи", - "translate-statsf-language": "Листа кодова језика раздвојених зарезом:", - "translate-statsf-group": "Листа кодова група раздвојених зарезом:", + "translate-statsf-language": "Списак кодова језика раздвојених зарезом:", + "translate-statsf-group": "Списак кодова група раздвојених зарезом:", "translate-statsf-submit": "Прегледај", "translate-tag-page-desc": "Превод вики странице [[$2|$1]] са $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "На другим језицима", "translations": "Сви преводи", "translations-summary": "Унесите име поруке испод да бисте приказали све доступне преводе.", - "translate-translations-no-message": "Порука „$1” није преводива.", - "translate-translations-none": "Не постоје преводи за „$1”.", + "translate-translations-no-message": "Порука „$1” није преводива", + "translate-translations-none": "Не постоје преводи за „$1”", "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Пронађен је један превод|Пронађена су $1 превода|Пронађено је $1 превода}}.", "translate-translations-fieldset-title": "Порука", "translate-translations-messagename": "Име:", @@ -170,7 +159,7 @@ "languagestats": "Статистика језика", "languagestats-summary": "Ова страница приказује статистику превода за све групе порука на неком језику.", "messagegroupstats-summary": "Ова страница приказује статистику група порука.", - "languagestats-stats-for": "Статистика превођења за {{LCFIRST:$1}} ($2).", + "languagestats-stats-for": "Статистика превођења на {{LCFIRST:$1}} ($2).", "languagestats-recenttranslations": "недавни преводи", "translate-langstats-incomplete": "Неке статистике наведене на страници су непотпуне. Поново учитајте страницу да бите добили још статистика.", "translate-langstats-expand": "развиј", @@ -201,7 +190,7 @@ "translate-mgs-invalid-group": "Наведена група „$1” не постоји.", "translate-mgs-nothing": "Нема ничега да се прикаже за захтеване статистике.", "supportedlanguages": "Подржани језици", - "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује листу свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на одабраном језику.\nИме преводиоца је веће што је са више превода допринео.\nБоја линије подвлачења индицира колико скоро је преводилац овде био активан.", + "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује списак свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на том језику.\nИме преводиоца је веће што је више превода допринео.\nБоја линије подвлачења указује колико скоро је преводилац овде био присутан.", "supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за боју: последњи превод извршен пре $1 дана.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", @@ -211,31 +200,41 @@ "supportedlanguages-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|језик|језика}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|измена|измене|измена}} – последња измена пре $3 {{PLURAL:$3|дан|дана|дана}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворни текст преводилачке јединице", - "translate-save": "Сачувај ($1)", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Жељени језик за превођење", + "translate-save": "Објави ($1)", "translate-jssti-add": "Додај на списак", "managemessagegroups": "Управљање групама порука", "translate-smg-notallowed": "Није вам дозвољено да извршите ову радњу.", - "translate-smg-nochanges": "Нема промена које треба обрадити.", + "translate-smg-nochanges": "Нема промена за обрађивање.", "translate-smg-submit": "Пошаљи промене на обраду", - "translate-smg-submitted": "Дефиниције порука су ажуриране. Промене се обрађују у позадини.", + "translate-smg-submitted": "Текстови порука су ажурирани. Промене се обрађују у позадини.", "translate-smg-more": "Биће још промена за обраду након што пошаљете ове.", "translate-smg-left": "Садржај поруке на викију", "translate-smg-right": "Предстојеће промене", + "translate-smg-rename-select": "Изабери", + "translate-smg-rename-cancel": "Откажи", + "translate-smg-rename-search": "Претражите подударне поруке…", + "translate-smg-rename-select-err": "Изаберите поруку за преименовање", + "translate-smg-rename-no-msg": "Није пронађена ниједна порука.", "translate-manage-import-diff": "Порука $1 | Радње: $2", "translate-manage-import-new": "Нова порука $1", "translate-manage-import-deleted": "Избрисана порука $1", "translate-manage-action-import": "увези", - "translate-manage-action-conflict": "увези и означи као застарело", + "translate-manage-action-conflict": "увези и означи застарелим", "translate-manage-action-ignore": "занемари", - "translate-manage-action-fuzzy": "увези преводе и означи их као застареле", - "translate-manage-nochanges": "Нема промена у дефиницијама порука у овој групи.", + "translate-manage-action-fuzzy": "увези преводе и означи их застарелим", + "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Преименуј и означи преводе застарелим", + "translate-manage-action-rename": "Преименуј", + "translate-manage-action-ignore-change": "Занемари промене превода", + "translate-manage-nochanges": "Нема промена у текстовима порука у овој групи.", "translate-manage-nochanges-other": "Нема промена за овај језик.\nКористите доленаведену везу да бисте се вратили на приказ детаља групе.", - "translate-manage-inconsistent": "Откривена је недоследност у захтеву.\nПроверите промене и покушајте поново.\nДетаљи: $1.", + "translate-manage-inconsistent": "Откривена је недоследност у захтеву.\nПроверите промене, па покушајте поново.\nДетаљи: $1.", "translate-manage-toolong": "Највеће време извршавања од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} је прекорачено.\nПоново пошаљите образац за наставак.", "translate-manage-import-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора", + "translate-manage-import-rename-summary": "Преименовано у спољном извору", "translate-manage-conflict-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора.\nПроверите.", "translate-manage-submit": "Изврши", - "translate-manage-intro-other": "Испод је листа промена превода за $1 језик.\nПроверите промене и одаберите радњу коју желите да предузмете за свако ажурирање.\nАко одаберете да занемарите промене, ова радња ће бити привремена.", + "translate-manage-intro-other": "Испод је списак промена превода за $1 језик.\nПроверите промене и одаберите радњу коју желите да предузмете за свако ажурирање.\nАко одаберете да занемарите промене, ова радња ће бити привремена.", "translate-manage-import-ok": "Увезено: $1.", "translate-manage-import-done": "Увоз је завршен.", "importtranslations": "Увоз превода", @@ -244,19 +243,18 @@ "translate-import-err-dl-failed": "Није могуће добавити датотеку:\n$1", "translate-import-err-ul-failed": "Отпремање датотеке није успело", "translate-import-err-invalid-title": "Пружено име датотеке <nowiki>$1</nowiki> није важеће.", - "translate-import-err-no-such-file": "Датотека <nowiki>$1</nowiki> не постоји или није отпремљена локално.", + "translate-import-err-no-such-file": "Датотека <nowiki>$1</nowiki> не постоји или није локално отпремљена.", "translate-import-err-stale-group": "Група порука којој ова датотека припада не постоји.", - "translate-import-err-no-headers": "Датотека није добро формирана Gettext датотека у формату додатка „Превођење”:\nНе могу да одредим групу порука и језик из заглавља датотеке.", - "translate-import-err-warnings": "Датотека није добро формирана.\nУверите се да ваш уређивач не уклања поља msgctxt.\nДетаљи: $1", + "translate-import-err-no-headers": "Датотека није исправно обликована Gettext датотека у формату додатка „Превођење”:\nНије могуће одредити групу порука и језик из заглавља датотеке.", "translate-js-summary": "Резиме:", - "translate-js-save": "Сачувај", - "translate-js-next": "Сачувај и отвори следећу", + "translate-js-save": "Објави", + "translate-js-next": "Објави и отвори следећу", "translate-js-skip": "Прескочи на следећу", "translate-js-history": "Историја превода", "translate-js-support": "Постави питање", "translate-js-support-title": "Затражите помоћ ако немате довољно информација за исправан превод ове поруке.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате несачуваних измена.", - "translate-gs-pos": "Положај", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате необјавене преводе.", + "translate-gs-pos": "Место", "translate-gs-code": "Кôд", "translate-gs-continent": "Континент", "translate-gs-speakers": "Говорници", @@ -279,15 +277,15 @@ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрени преводилац|неодобрена преводитељка}}", "right-translate-sandboxmanage": "управљање корисницима у песку", "action-translate-sandboxmanage": "управљате корисницима у песку", - "right-translate-sandboxaction": "извршавање радњи на белој листи за кориснике у песку", - "action-translate-sandboxaction": "извршавате радње на белој листи за кориснике у песку", + "right-translate-sandboxaction": "извршавање радњи на белом списку за кориснике у песку", + "action-translate-sandboxaction": "извршавате радње на белом списку за кориснике у песку", "translate-workflow-state-": "(непостављен)", "translate-workflowstatus": "Стање: $1", "translate-workflow-set-doing": "Постављање…", "translate-workflow-autocreated-summary": "Аутоматско прављење странице за радно стање $1", "translate-stats-workflow": "Стање", "translate-workflowgroup-label": "Радна стања", - "translate-workflowgroup-desc": "Ова група порука приказује радно стање превода.\nСтања су дефинисана у конфигурацији променљиве $wgTranslateWorkflowStates.", + "translate-workflowgroup-desc": "Ова група порука приказује радно стање превода.\nСтања су одређена у поставци променљиве $wgTranslateWorkflowStates.", "translate-dynagroup-recent-label": "Недавни преводи", "translate-dynagroup-recent-desc": "Ова група порука приказује све недавне преводе на овом језику.\nОво је најкорисније за проверу превода.", "translate-dynagroup-additions-label": "Недавна додавања", @@ -303,34 +301,34 @@ "tux-tab-outdated": "Застарело", "tux-tab-translated": "Преведено", "tux-tab-unproofread": "Непроверено", - "tux-edit": "Измени", + "tux-edit": "Уреди", "tux-status-optional": "Oпционално", "tux-status-fuzzy": "Застарело", "tux-status-proofread": "Проверено", "tux-status-translated": "Преведено", - "tux-status-saving": "Чување…", - "tux-status-unsaved": "Несачувано", + "tux-status-saving": "Објављивање…", + "tux-status-unsaved": "Необјављено", "tux-save-unknown-error": "Дошло је до непознате грешке.", "tux-editor-placeholder": "Ваш превод", - "tux-editor-editsummary-placeholder": "Опционалан резиме", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "Опис (пожељно)", "tux-editor-paste-original-button-label": "Налепи изворни текст", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Одбаци промене", - "tux-editor-save-button-label": "Сачувај превод", + "tux-editor-save-button-label": "Објави превод", "tux-editor-skip-button-label": "Пређи на следећу", "tux-editor-cancel-button-label": "Откажи", "tux-editor-confirm-button-label": "Потврди превод", - "tux-editor-proofread-button-label": "Означи као проверено", + "tux-editor-proofread-button-label": "Означи провереним", "tux-editor-shortcut-info": "Притисните „$1” да бисте потврдили и прешли на следећу поруку, „$2” да бисте прескочили поруку, „$4” да бисте пружили резиме или задржите „$3” како бисте видели друге пречице.", - "tux-editor-edit-desc": "Измени документацију", + "tux-editor-edit-desc": "Уреди документацију", "tux-editor-add-desc": "Додај документацију", "tux-editor-suggestions-title": "Предлози", "tux-editor-in-other-languages": "На другим језицима", "tux-editor-need-more-help": "Потребна вам је додатна помоћ?", "tux-editor-ask-help": "Затражите више информација", "tux-editor-tm-match": "$1% подударања", - "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|још $1}}", - "tux-warnings-hide": "сакриј", - "tux-editor-save-failed": "Чување превода није успело: $1", + "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|још $1}}", + "tux-notices-hide": "сакриј", + "tux-editor-save-failed": "Није могуће објавити превод: $1", "tux-editor-n-uses": "коришћено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута}}", "tux-editor-message-desc-more": "Прикажи више", "tux-editor-message-desc-less": "Прикажи мање", @@ -339,13 +337,13 @@ "tux-editor-translate-mode": "Списак", "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Сакриј моје преводе", "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Прикажи моје преводе", - "tux-proofread-action-tooltip": "Означите као проверено", - "tux-proofread-edit-label": "Измени", + "tux-proofread-action-tooltip": "Означите провереним", + "tux-proofread-edit-label": "Уреди", "tux-editor-page-mode": "Страница", - "tux-editor-outdated-warning": "Овај превод можда треба да се ажурира.", - "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Прикажи разлике", + "tux-editor-outdated-notice": "Можда је потребно ажурирати овај превод.", + "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Прикажи разлике", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документација поруке", - "tux-editor-doc-editor-save": "Сачувај документацију", + "tux-editor-doc-editor-save": "Објави документацију", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Откажи", "tux-messagetable-more-messages": "још $1 {{PLURAL:$1|порука}}", "tux-messagetable-loading-messages": "Учитавање {{PLURAL:$1|поруке|порука}}…", @@ -356,20 +354,20 @@ "tux-proofread-translated-by-self": "Ваш превод", "tux-empty-list-all": "Ова група порука је празна", "tux-empty-list-all-guide": "Изаберите другу групу порука за превод", - "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Назначена група не постоји.</strong> Изаберите другу групу порука.", + "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Назначена група порука не постоји.</strong> Изаберите другу.", "tux-empty-list-translated": "Нема преведених порука", "tux-empty-list-translated-guide": "Помозите у превођењу", "tux-empty-list-translated-action": "Преведите", - "tux-empty-no-messages-to-display": "Нема порука за приказ.", + "tux-empty-no-messages-to-display": "Нема порука за приказивање.", "tux-empty-there-are-optional": "Постоје опционалне поруке које нису приказане на списку", "tux-empty-show-optional-messages": "Прикажи опционалне поруке", "tux-empty-no-outdated-messages": "Нема застарелих порука", - "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ништа за проверу", + "tux-empty-nothing-to-proofread": "Нема ничега за проверу", "tux-empty-you-can-help-providing": "Помозите пружањем нових превода", - "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ништа ново за проверу", + "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Нема ничег новог за проверу", "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да проверавате преводе које су други већ проверили.", - "tux-empty-list-other": "Ништа за превођење", - "tux-empty-list-other-guide": "Можете да помогнете провером постојећих превода", + "tux-empty-list-other": "Све је преведено", + "tux-empty-list-other-guide": "Помозите провером постојећих превода", "tux-empty-list-other-action": "Проверите преводе", "tux-empty-list-other-link": "Прикажи све поруке", "tux-editor-close-tooltip": "Затвори", @@ -385,8 +383,8 @@ "translate-statsbar-tooltip": "$1% преведено, $2% проверено", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% преведено, $2% проверено, $3% застарело", "translate-search-more-groups-info": "још $1 {{PLURAL:$1|група|групе|група}}", - "translate-ulsdep-title": "Грешка у конфигурацији", - "translate-ulsdep-body": "Додатак „Превођење” зависи од [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector додатка „Универзални бирач језика”].", + "translate-syntax-error": "Превод садржи синтаксне грешке", "tux-session-expired": "Више нисте пријављени. Пријавите се у засебној картици. Друга могућност је да прекопирате несачуване преводе, пријавите се, вратите се на ову страницу и поново унесете своје преводе.", - "tux-nojs": "Ова алатка не ради без JavaScript-а. JavaScript је онемогућен, не ради или је овај прегледач неподржан." + "tux-nojs": "Ова алатка не ради без јаваскрипта. Јаваскрипт је онемогућен, не ради или је овај прегледач неподржан.", + "specialpages-group-translation": "Превођење" } |